No Naked Ads -> Here!
No Naked Ads -> Here! $urlZ
The eye of the leopard, p.1
Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font       Night Mode Off   Night Mode

       The Eye Of The Leopard, p.1

           Henning Mankell
 
The Eye Of The Leopard


  Table of Contents

  Title

  By the Same Author

  Title Page

  Copyright Page

  PART I MUTSHATSHA Chapter One

  Chapter Two

  Chapter Three

  Chapter Four

  Chapter Five

  Chapter Six

  Chapter Seven

  Chapter Eight

  Chapter Nine

  Chapter Ten

  Chapter Eleven

  Chapter Twelve

  PART II THE CHICKEN FARMER IN KALULUSHI Chapter Thirteen

  Chapter Fourteen

  Chapter Fifteen

  Chapter Sixteen

  Chapter Seventeen

  Chapter Eighteen

  Chapter Nineteen

  PART III THE LEOPARD'S EYE Chapter Twenty

  Chapter Twenty-One

  Chapter Twenty-Two

  Chapter Twenty-Three

  Chapter Twenty-Four

  Chapter Twenty-Five

  THE EYE

  OF

  THE LEOPARD

  ALSO BY

  Henning Mankell

  Fiction

  Faceless Killers

  The Dogs of Riga

  The White Lioness

  The Man Who Smiled

  Sidetracked

  The Fifth Woman

  One Step Behind

  Firewall

  The Return of the Dancing Master

  Before the Frost

  Chronicler of the Winds

  Depths

  Kennedy's Brain

  Non-fiction

  I Die, but the Memory Lives on

  Young Adult Fiction

  A Bridge to the Stars

  Shadows in the Twilight

  When the Snow Fell

  Henning Mankell

  The Eye

  of the Leopard

  TRANSLATED

  FROM THE SWEDISH

  BY

  Steven T Murray

  This eBook is copyright material and must not be copied, reproduced, transferred, distributed, leased, licensed or publicly performed or used in any way except as specifically permitted in writing by the publishers, as allowed under the terms and conditions under which it was purchased or as strictly permitted by applicable copyright law. Any unauthorised distribution or use of this text may be a direct infringement of the author's and publisher's rights and those responsible may be liable in law accordingly.

  ISBN 9781407016368

  Version 1.0

  www.randomhouse.co.uk

  Published by Harvill Secker, 2008

  2 4 6 8 10 9 7 5 3 1

  Copyright © Henning Mankell, 1990

  English translation copyright © Steven T Murray, 2008

  Henning Mankell has asserted his right under the Copyright, Designs and Patents Act 1988 to be identified as the author of this work

  This electronic book is sold subject to the condition that it shall not by way of trade or otherwise, be lent, resold, hired out, or otherwise circulated without the publisher's prior consent in any form other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser

  First published with the title Leopardens Öga in 1990

  by Ordfronts Förlag, Stockholm

  First published in Great Britain in 2008 by

  HARVILL SECKER, Random House

  20 Vauxhall Bridge Road

  London SW1V 2SA

  www.rbooks.co.uk

  Addresses for companies within The Random House Group Limited can be found at:

  www.randomhouse.co.uk/offices.htm

  The Random House Group Limited Reg. No. 954009

  A CIP catalogue record for this book is available from the British Library

  ISBN: 9781407016368

  Version 1.0

  PART I

  MUTSHATSHA

  Chapter One

  He wakes in the African night, convinced that his body has split in two. Cracked open, as if his guts had exploded, with the blood running down his face and chest.

  In the darkness he fumbles in terror for the light switch, but when he flips it there is no light, and he thinks the electricity must be out again. His hand searches under the bed for a torch, but the batteries are dead and so he lies there in the dark.

  It's not blood, he tells himself. It's malaria. I've got the fever, the sweat is being squeezed out of my body. I'm having nightmares, fever dreams. Time and space are dissolving, I don't know where I am, I don't even know if I'm still alive ...

  Insects are crawling across his face, enticed by the moisture that is oozing from his pores. He thinks he ought to get out of bed and find a towel. But he knows he wouldn't be able to stand upright, he would have to crawl, and maybe he wouldn't even be able to make it back to bed. If I die now at least I'll be in my own bed, he thinks, as he feels the next attack of fever coming on.

  I don't want to die on the floor. Naked, with cockroaches crawling across my face.

  His fingers clutch at the wet sheet as he prepares himself for an attack that will be more violent than the ones before. Feebly, in a voice that is hardly audible, he cries out in the darkness for Luka, but there is only silence and the chirping cicadas of the African night.

  Maybe he's sitting right outside the door, he thinks in desperation. Maybe he's sitting there waiting for me to die.

  The fever comes rolling through his body in waves, like sudden storm swells. His head burns as if thousands of insects were stinging and boring into his forehead and temples. Slowly he is dragged away from consciousness, sucked down into the underground corridors of the fever attack, where he glimpses the distorted faces of nightmares among the shadows.

  I can't die now, he thinks, gripping the sheet to keep himself alive.

  But the suction draught of the malaria attack is stronger than his will. Reality is chopped up, sawed into pieces that fit nowhere. He believes he is sitting in the back seat of an old Saab that is racing through the endless forests of Norrland in Sweden. He can't see who is sitting in front of him: only a black back, no neck, no head.

  It's the fever, he thinks again. I have to hold on, keep thinking that it's only the fever, nothing more.

  He notices that it has started to snow in the room. White flakes are falling on his face and instantly it's cold all around him.

  Now it's snowing in Africa, he thinks. That's odd, it really shouldn't be doing that. I have to get hold of a spade. I have to get up and start shovelling, otherwise I'll be buried in here.

  Again he calls for Luka, but no one answers, no one comes. He decides to fire Luka, that's the first thing he'll do if he survives this fever.

  Bandits, he thinks in confusion. Of course, that's who cut the electrical line.

  He listens and seems to hear the patter of their feet outside the walls of the house. With one hand he grips the revolver under his pillow, forces himself up to a sitting position, and points the gun at the front door. He has to use both hands just to lift it, and in desperation he fears he doesn't have enough strength in his finger to pull the trigger.

  I'm going to give Luka the sack, he thinks in a rage. He's the one who cut the electrical line, he's the one who lured the bandits here. I have to remember to fire him in the morning.

  He tries to catch some snowflakes in the barrel of the revolver, but they melt before his eyes.

  I have to put on my shoes, he thinks. Otherwise I'll freeze to death.

  With all his might he leans over the edge of the bed and searches with one hand, but finds only the dead torch.

  The bandits, he thinks groggily. They've stolen my shoes. They've already been inside while I was asleep. Maybe they're still here ...

>   He fires the pistol out into the room. The shot roars in the dark and he falls back against the pillows with the recoil, feeling calm, almost content.

  Luka is behind it all, naturally. It was he who plotted with the bandits, he who cut the electrical line. But now he's been unmasked, so he has no more power. He will be sacked, chased off the farm.

  They won't get me, he thinks. I'm stronger than all of them.

  The insects continue boring into his forehead and he is very tired. He wonders whether dawn is far off, and he thinks that he must sleep. The malaria comes and goes, that's what is giving him the nightmares. He has to force himself to distinguish what he's imagining from what's real.

  It can't snow here, he thinks. And I'm not sitting in the back seat of an old Saab racing through the bright summer forests of Norrland. I'm in Africa, not in Härjedal. I've been here for eighteen years. I have to keep my mind together. The fever is compelling me to stir up old memories, bring them to the surface, and to fool myself that they're real.

  Memories are dead things, albums and archives that have to be kept cold and under lock and key. Reality requires my consciousness. To have a fever is to lose one's internal directions. I mustn't forget that. I'm in Africa and I've been here for eighteen years. It was never my intention, but that's how it turned out.

  I've lost count of how many times I've had malaria. Sometimes the attacks are violent, like now; other times milder, a shadow of fever that quickly passes across my face. The fever is seductive, it wants to lure me away, creating snow even though it's over thirty degrees Celsius. But I'm still here in Africa, I've always been here, ever since I landed and stepped off the plane in Lusaka. I was going to stay a few weeks, but I've been here a long time, and that is the truth. It is not snowing.

  His breathing is heavy and he feels the fever dancing inside him. Dancing him back to the beginning, to that early morning eighteen years ago when for the first time he felt the African sun on his face.

  From the mists of the fever an instant of great clarity emerges, a landscape in which the contours are sharp and washed clean. He brushes off a large cockroach that is feeling his nostril with its antennae and sees himself standing in the doorway of the big jet at the top of the mobile staircase they have brought out.

  He recalls that his first impression of Africa was how the sunshine turned the concrete of the airport completely white. Then a smell, something bitter, like an unknown spice or a charcoal fire.

  That's how it was, he thinks. I will be able to reproduce that moment exactly, for as long as I live. It was eighteen years ago. Much of what happened later I've forgotten. For me Africa became a habit. A realisation that I can never feel completely calm when faced with this wounded and lacerated continent ... I, Hans Olofson, have grrown used to the fact that it's impossible for me to comprehend anything but fractions of this continent. But despite this perpetual disadvantage I have persevered, I have stayed on, learned one of the many languages that exist here, become the employer of over 200 Africans.

  I've learned to endure this peculiar life, that involves being both loved and hated at the same time. Each day I stand face to face with 200 black human beings who would gladly murder me, slit my throat, offer up my genitals in sacrifice, eat my heart.

  Every morning when I awake I am still, after eighteen years, surprised to be alive. Every evening I check my revolver, rotate the magazine with my fingers, make sure that no one has replaced the cartridges with empty ones.

  I, Hans Olofson, have taught myself to endure the greatest loneliness. Never before had I been surrounded by so many people who demand my attention, my decisions, but who at the same time watch over me in the dark; invisible eyes that follow me expectantly, waiting.

  But my most vivid memory is still that moment when I descended from the plane at Lusaka International Airport eighteen years ago. I keep returning to that moment, to gather courage, the power to survive; back to a time when I still knew my own intentions ...

  Today my life is a journey through days coloured by unreality. I live a life that belongs neither to me nor to anyone else. I am neither successful nor unsuccessful in what I set out to accomplish.

  What possesses me is a constant amazement at what actually did happen. What was it that really brought me here, made me take that long journey from the remote interior of Norrland, still covered in snow, to an Africa that had not summoned me? What is it in my life that I have never understood?

  The most curious thing is that I've been here for so long. I was twenty-five when I left Sweden, and now I'm forty-three. My hair began turning grey long ago; my beard, which I never manage to shave off, is already completely white. I've lost three teeth, two in the lower jaw and one in the top left. The tip of my ring finger on my right hand is severed at the first knuckle, and sometimes I suffer from pain in my kidneys. I regularly dig out white worms that have bored underneath the skin on the soles of my feet. In the first few years I could scarcely bring myself to carry out these operations using sterilised tweezers and nail scissors. Now I grab a rusty nail or a knife that's lying about and carve out the parasites living in my heels.

  Sometimes I try to view all these years in Africa as a wrinkle in my life, one which will some day turn out to never have happened. Maybe it's an insane dream that will be smashed apart when I finally manage to extricate myself from the life I'm living here. Someday this wrinkle in my life will have to be smoothed out ...

  In his attacks of fever, Olofson is flung against invisible reefs that tear his body apart. For brief moments the storm subsides, and he rocks on the waves and feels himself quickly turning into a block of ice. But just when he thinks the cold has reached his heart and frozen his last heartbeat to stillness, the storm returns and the fever slings him once more against the burning reefs.

  In the restless, shredded dreams that rage like demons in his mind he keeps returning to the day he came to Africa. The white sun, the long journey that brought him to Kalulushi, and to this night, eighteen years later.

  Like a malevolent figure, with no head or neck, the fever attack stands before him. With one hand he clutches his revolver, as if it were his last salvation.

  The malaria attacks come and go.

  Hans Olofson, once raised in a grim wooden house on the banks of the Ljusna River, shakes and shivers under his wet sheet.

  From his dreams the past emerges, a reflection of the story he has still not given up hope of someday understanding ...

  Chapter Two

  Through the swirling snow he returns to his childhood.

  It is midwinter 1956. It's four in the morning and the cold whines and prises at the beams of the old wooden house. That's not the sound that wakes him, but rather a stubborn scraping and muttering from the kitchen. He wakes as abruptly as only a child can, and he knows at once that his father has started scrubbing again. Dressed in his blue-trimmed pyjamas with their permanent snuff stains, with thick rag socks on his feet that are already soaked through from all the hot water he is madly sloshing across the floor, his father chases his demons through the winter night. He has chained up the two grey elkhounds out by the woodshed, hauling on the frozen chains as he stands half-naked in the freezing cold, while the water slowly comes to a boil on the stove.

  And now he scrubs, a raging assault on the dirt that is visible to no one but himself. He throws the boiling water on cobwebs that suddenly flare up on the walls, then dumps a whole bucket over the hood of the stove because he's convinced that a knot of filthy snakes is hiding there.

  All this the son lies in bed and watches, a twelve-year-old with the woollen blanket pulled up over his chin. He doesn't need to get up and tiptoe across the cold planks of the floor to watch it happen. He knows all about it. And through the door he hears his father's muttering and nervous laughter and desperate outbursts of rage.

  It always occurs at night.

  The first time he woke up and padded out to the kitchen he was five or six years old. In the pale light from the k
itchen lamp with its misty shade he saw his father squelching around in the water, with his brown hair in wild disarray. And he understood, without putting it into words, that he was invisible. It was another kind of vision that occupied his father as he raced about with his scrubbing brush. His father was looking at something that only he could see. It terrified the boy, more so than if his father had suddenly raised an axe over his head.

 
Turn Navi Off
Turn Navi On
Scroll Up
Scroll
Add comment

Add comment