Eugene Onegin is the master work of the poet whom Russians regard as the fountainhead of their literature. Set in imperial Russia during the 1820s, Pushkin's novel in verse follows the emotions and destiny of three men - Onegin the bored fop, Lensky the minor elegiast, and a stylized Pushkin himself - and the fates and affections of three women - Tatyana the provincial beauty, her sister Olga, and Pushkin's mercurial Muse. Engaging, full of suspense, and varied in tone, it also portrays a large cast of other characters and offers the reader many literary, philosophical, and autobiographical digressions, often in a highly satirical vein. Eugene Onegin was Pushkin's own favourite work, and it shows him attempting to transform himself from romantic poet into realistic novelist. This new translation seeks to retain both the literal sense and the poetic music of the original, and capture the poem's spontaneity and wit. The introduction examines several ways of reading the novel, and the text is richly annotated.
An NYRB Classics Original
Alexander Pushkin’s short novel is set during the reign of Catherine the Great, when the Cossacks rose up in rebellion against the Russian empress. Presented as the memoir of Pyotr Grinyov, a nobleman, The Captain’s Daughter tells how, as a feckless youth and fledgling officer, Grinyov was sent from St. Petersburg to serve in faraway southern Russia. Traveling to take up this new post, Grinyov loses his shirt gambling and then loses his way in a terrible snowstorm, only to be guided to safety by a mysterious peasant. With impulsive gratitude Grinyov hands over his fur coat to his savior, never mind the cold.
Soon after he arrives at Fort Belogorsk, Grinyov falls in love with Masha, the beautiful young daughter of his captain. Then Pugachev, leader of the Cossack rebellion, surrounds the fort. Resistance, he has made it clear, will be met with death.
At once a fairy tale and a thrilling historical novel, this singularly Russian work of the imagination is also a timeless, universal, and very winning story of how love and duty can summon pluck and luck to confront calamity.
Bored and aloof, tired of St Petersburg high society, Yevgeny Onegin goes to live on the country estate he has just inherited from his uncle. There he encounters Tatyana, who becomes hopelessly infatuated with him. From this story Pushkin creates his sublime masterpiece of love, death, duelling, rivalry, identity and the search for happiness; the lodestar for all of Russian literature.
By turns playful, philosophical, sardonic and mournful, brimming with rich descriptions of Russian life, from drinking and dancing to crisp wintry landscapes, Yevgeny Onegin is a work of thrilling energy.
Anthony Briggs’s deft and vibrant new translation brilliantly conveys this vitality, capturing all the supple lightness and humour, as well as the depth, of Pushkin’s luminous verse novel.
From the award-winning translators: the complete prose narratives of the most acclaimed Russian writer of the Romantic era and one of the world's greatest storytellers.
The father of Russian literature, Pushkin is beloved not only for his poetry but also for his brilliant stories, which range from dramatic tales of love, obsession, and betrayal to dark fables and sparkling comic masterpieces, from satirical epistolary tales and romantic adventures in the manner of Sir Walter Scott to imaginative historical fiction and the haunting dreamworld of "The Queen of Spades." The five short stories of The Late Tales of Ivan Petrovich Belkin are lightly humorous and yet reveal astonishing human depths, and his short novel, The Captain's Daughter, has been called the most perfect book in Russian literature.
From the Hardcover edition.
Alexander Pushkin was Russia's first true literary genius. Best known for his poetry, he also wrote sparkling prose that revealed his national culture with elegance and understated humour. Here, his gift for portraying the Russian people is fully revealed. "The Tales of Belkin", his first prose masterpiece, presents a series of interlinked stories narrated by a good-hearted Russian squire - among them "The Shot", in which a duel is revisited after many years, and the grotesque "The Undertaker". Elsewhere, works such as the novel-fragment "Roslavlev" and the "Egyptian Nights", the tale of an Italian balladeer seeking an audience in St. Petersberg, demonstrate the wide range of Pushkin's fiction. "A Journey to Arzrum", the final piece in this collection, offers an autobiographical account of Pushkin's own experiences in the 1829 war between Russia and Turkey, and remains one of the greatest of all pieces of journalistic adventure writing.
"The Queen of Spades" is one of the most famous tales in Russian literature, and inspired the eponymous opera by Tchaikovsky; in "The Stationmaster", from The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin, Pushkin reworks the parable of the Prodigal Son; "Tsar Nikita and his Forty Daughters" is one of Pushkin’s bawdier early poems; and the narrative poem "The Bronze Horseman", inspired by a St Petersburg statue of Peter the Great, is one of Pushkin’s best-known and most influential works. The volume also includes a selection of Pushkin’s best lyric poetry.
• Short Stories: The Queen of Spades; The Stationmaster
• Drama: Extracts from Boris Godunov and Mozart and Salieri
• The Bronze Horseman (narrative poem), Tsar Nikita and His Forty
Daughters (folk poem) and 14 lyric poems
• Novel in Verse: Extract from Yevgeny Onegin (novel in verse)
Known as Russia's greatest poet, Pushkin was equally at ease working in other literary forms. The prose collected here includes The Captain's Daughter," which chronicles the Pugachev Rebellion of 1770, "The Negro of Peter the Great," and "Dubrovsky.""